logo


Photo of Wendy Burk by Cybele Knowles.

Photo of Tedi López Mills by Alberto Tovalín





Summer/Fall 2014






Shahar Bram Shahar Bram is aSenior Lecturer in Hebrew and Comparative Literature at HaifaUniversity. He is the author of the scholarly work A Backward Look:The Long Poem: Israel Pincas,Harold Schimmel and Aharon Shabtay in Hebrew. In English he is the author of two scholarly works— Charles Olson and Alfred North Whitehead: An Essay on Poetry, and The Ambassadors of Death , on the poetry of Tuvia Ruebner. Bram is also the author ofthree books of poetry and a science fiction novel in Hebrew, and inEnglish of an illustrated poetry chapbook, Colorful Was Their Voice, and anovella Stones.  





Wendy Burk Wendy Burk, a poet and translator of Spanish,is the recipient of a 2013 National Endowment for the Arts LiteratureTranslation Fellowship. She is the author of two chapbooks, TheDeer and The Place Names The Place Named, and the translatorof two chapbooks by Tedi López Mills, While Light Is Builtand Arcadia in Chacahua. Her work has previously appeared inVOLT, Aufgabe, Trickhouse, Terrain.org,Tin House, Spiral Orb, Colorado Review, and otherjournals.






Jeff Friedman Jeff Friedman’s sixth collection ofpoetry, Pretenders, was published by Carnegie Mellon UniversityPress in 2014. His poems, mini stories and translations haveappeared in many literary magazines, including American PoetryReview, Poetry, New England Review, Poetry International, QuickFiction, Antioch Review, Agni Online, 100-Word Story, Sentence, PrairieSchooner, Vestal Review, Plume, The Drunken Boat, and The NewRepublic.  His work was recently included in The NewBloomsbury Anthology of Contemporary Jewish Poets and the anthologyFlash Fiction Funny. Jeff Friedman and DzviniaOrlowsky’s translation of Polish poetMieczyslaw Jastrun’sMemorials was published by Lavender Ink/Dialogosin August 2014. A contributing editor to Natural Bridge andAnthem Literary Journal, he lives in West Lebanon, New Hamphshire with the artist Colleen Randall and theirdog Bekka.


samhamill Sam Hamill was born in 1943 and grew up on a Utah farm. He is Founding Editor of Copper Canyon Press and served as Editor there for thirty-two years. He taught in artist-in-residency programs in schools and prisons and worked with Domestic Violence programs. He directed the Port Townsend Writers Conference for nine years, and in 2003, founded Poets Against the War. He is the author of more than forty books, including celebrated translations from ancient Chinese, Japanese, Greek and Latin.






George Kalamaras George Kalamaras, Poet Laureate of Indiana, is the author of seven books of poetry and seven chapbooks, including Kingdom of Throat-Stuck Luck, winner of the Elixir Press Poetry Prize (2011) and The Mining Camps of the Mouth, winner of the New Michigan Press/DIAGRAM chapbook contest (2012). He is Professor of English at Indiana University-Purdue University Fort Wayne, where he has taught since 1990. 




Lisa Katz Lisa Katz, (b. New York, in Israel since 1983) is editor of the Israeli pages of the Rotterdam-based Poetry International Web. She is the translator of Israeli poets Admiel Kosman (Approaching You in English, Zephyr Press) and Agi Mishol (Look There, Graywolf Press); the author of Reconstruction (a book of her poems translated from English into Hebrew by Shahar Bram, Tel Aviv: Am Oved); and an occasional book reviewer for the English edition of the daily Haaretz newspaper.  She served as a lecturer in literary translation at Hebrew University 2001- 2010, and most recently at Ben Gurion University of the Negev. Her blog, womanwithoutborders.com, will launch in 2015.




Tedi López Mills Tedi LópezMills was born in Mexico City in 1959. She has publishedeleven books of poetry, several of which have received national prizesin Mexico: Cinco estaciones, Un lugar ajeno, Segundapersona (Premio Nacional de Poesía Efraín Huerta),Glosas, Horas, Luz por aire y agua, Unjardín, cinco noches (y otros poemas), Contracorriente(Premio Nacional de Literatura José Fuentes Mares), Parafrasear,and Muerte en la rúa Augusta (Premio Xavier Villaurrutia).Her most recent books are a collection of essays, Libro de lasexplicaciones (Editorial Almadía, 2012), and a book of poetry,Amigo del perro cojo (Editorial Almadía, 2014).

Mary Ellen Redmond Mary Ellen Redmond earned her MFA in Poetry from the Bennington Writing Seminars. Her poems have appeared in The Drunken Boat, Free State Review, Comstock Review, Cape Cod Review and Rattle. A former slam poet, she represented Cape Cod at the National Poetry Slam Competition in Providence, RI. This is her twentieth year teaching English to students whose antics never cease to amuse her.  She is the proud mom of a tattooed submariner (a poem of hers on his rib cage!) who is currently stationed on Guam. She lives on Cape Cod, that hook-shaped peninsula that juts into the North Atlantic off the Massachusetts coast.


Tuvia Ruebner Tuvia Ruebner: To place Tuvia Ruebner, think Wallace Stevens and Tomas Transtromer. Like theirs, Ruebner’s poetry blooms and overflows out of its subjects and interrogates the way history intertwines with the accidental, circumstantial nature of any one life and the making of art, plastic and literary. Ruebner, winner of the Austrian Konrad Adenauer Literature Prize in 2012, Israel Prize laureate in Poetry in 2008, Emeritus Professor of Hebrew and Comparative Literature at Haifa University and an accomplished photographer since his teenage years, was born in Bratislava, Slovakia, in 1924, with German as his mother tongue. In April 1941, along with eight other young Jews with legal entrance certificates into British Mandate Palestine awaiting them in Budapest, he was allowed to leave Slovakia, then an Axis ally. His immediate family – parents, grandparents and sister – was murdered by the Nazis in the Holocaust. On Kibbutz Merhavia in northern Israel, Ruebner began to write in Hebrew. In addition to 15 volumes of Hebrew poetry, two photograph albums, a monograph on the poetry of Lea Goldberg, other literary criticism and translations (of S.J. Agnon from Hebrew into German and of Goethe, Ludwig Strauss and Friedrich Schlegel from German into Hebrew), the poet has also written an autobiography.

Sam TaylorSam Taylor isthe author of two books of poems, Body of the World(Ausable/Copper Canyon Press) and Nude Descending an Empire (PittPoetry Series), and the recipient of the 2014-2015 Amy Lowell PoetryTravelling Scholarship. He teaches as an Assistant Professor of Poetryin the MFA program at Wichita State University. You can find him on theweb at www.samtaylor.us.








Susan Terris Susan Terris’ most recent book is Ghost of Yesterday: New &Selected Poems (MarshHawk Press). She is the author of 6 books ofpoetry, 15 chapbooks, and 3 artist’s books.  Journal publicationsinclude The Southern Review, Denver Quarterly, TheJournal, Rattle, andPloughshares. Online publications include: Blackbird, Connotations, and The Drunken Boat. A poem of hersfrom Field appeared in Pushcart PrizeXXXI.  She’s editor ofSpillway Magazine. Her bookMemos  will be published by Omnidawn in 2015. Her website is www.susanterris.com.